As
well, Lawrence quotes from a long article on volcanoes
published in a contemporary issue of the Sydney Daily
Telegraph. So he must have seen at least one copy
of that publication.
He cites a report in The Sun - calling it, incorrectly,
"the radical paper" (clearly an opposites-transposition,
for The Sun was staunchly conservative).
He remarks about the origin of the word "pommy",
which must have been derived from some sort of local research
or reading.
While in Sydney, he was seen (by Frank Johnson, a friend
of the local writer Jack Lindsay) in Dymock's bookshop
in George Street, which had an excellent second-hand-books
section and lending library.
He also went to the Sydney Trades Hall, which boasted
a fine book and newspaper library (it's still there!).
He may also have gone to the Mechanics' School of Arts
library in Pitt Street (see the Section 4 chronology below).
In addition, there was probably a pile of old newspapers,
kept for kindling purposes, in "Wyewurk" when
he moved in, and which he could also have perused - see
Paul Delprat's illustration above.
There was also the local lending library in the School
of Arts in Thirroul, which may have had some serious volumes
as well as its two shelves of Zane Greys and Nat Goulds
(cf. chapter 10, "Diggers").
So he was by no means lacking in local printed source-material.
But while Lawrence might have picked up from such sources
some local and even political information, he could not
have found out about the secret army behind the King and
Empire Alliance from such "casual" reading.
(Or maybe he could - see below re Lawrence's stay in Scott's
flat.)
But what about non-printed sources? What about "casual
conversations"?
When Tom Fitzgerald went down to Thirroul in 1958 to try
to retrace Lawrence's footsteps, he interviewed the local
barber, George Laughlin. Laughlin recalled Lawrence coming
into his barber shop regularly to have his beard trimmed.
Laughlin also remembered chatting with Lawrence, as barbers
have a habit of doing. But the only topic he could recall
that Lawrence was interested in was the local topography.
Yet if there had been a secret army in or near Thirroul
in 1922 - and there is no evidence that there was - then
someone like the local barber, the traditional font of
male gossip, might have known about it.
But Joe Davis, who knows Thirroul like the back of his
hand, could not unearth any evidence of local politicking
that Lawrence could have "tapped into".
The only person who might have talked politics with Lawrence
was a local doctor, Dr Crossle, whom Lawrence consulted
professionally while he and Frieda were in Thirroul. He
had some interest in politics, but in those of the left
rather than the right. There is no indication that Dr
Crossle knew anything about secret armies.
When, many years later, Dr Crossle's widow was interviewed
by local historian Edgar Beale, she told him that Lawrence
had avoided discussion of any non-medical matter with
her husband. It is indicative that Lawrence felt no need
to garner information from the two people in Thirroul
we know he came into contact with. His "sources"
were, of course, up in Sydney.
(Joe, in his book about Lawrence in Thirroul, put forward
the interesting idea that Dr Crossle might have discussed
such and similar matters while playing tennis with Lawrence
at nearby Bulli - see my DHLA Secret Army Research
notes entry for 29/4/92 re this.)
Nevertheless,
Tom Fitzgerald did find out something rather intriguing
about the barber of Thirroul.
Laughlin told Fitzgerald that, more than a decade after
the Lawrences left Thirroul, he received in the post a
most unexpected package.
It was, he said, a copy of Frieda Lawrence's autobiography,
Not I But the Wind, which included an account of
the Lawrences' time in Thirroul.
It was personally signed by her. (Alas, it had since been
lost, he told Fitzgerald.)
Now, unless there is something we don't know about the
man whom Lawrence described in Kangaroo as "a
young intelligent gentleman in eyeglasses", for Frieda
to have sent Lawrence's Thirroul barber a precious author's
copy of her autobiography, all the way from Taos, is implausible
well past the point of possibility.
(It is highly unlikely that she even knew what his name
was, let alone the address of his barber shop, opposite
the local football field, in Thirroul.)
What is, however, by no means beyond the bounds of possibility
is that Frieda sent someone else in Thirroul a
copy of her recently-published book, in which she gave
her account of the Lawrences' time in Thirroul
and
that gossip of this had reached the ears of the now-much-older
"young intelligent gentleman in eyeglasses".
